Reynaldo Pérez So |
El Grupo Li Po tiene el agrado de invitarles el próximo 10 de Mayo, a las 10:00am a un "Encuentro de Poetas", en Homenaje a Reinaldo Pérez Só En la Escuela de Artes Plásticas "Arturo Michelena" de la ciudad de Valencia. El evento, organizado por la plantilla directiva de la institución, es el pretexto ideal para compartir con la familia literaria valenciana y con Reynaldo Pérez.
A Continuación colocamos un extracto de la invitación que nos hizo llegar la escuela: " Están cordialmente invitados a compartir con nosotros y con el propio Reinaldo Pérez Só. Es es momento para expresarle a nuestro gran poeta el aprecio y la admiración que le hemos tenido por muchos años. Queremos que ese día, Reynaldo, se sienta acompañado de sus amigos, les esperamos. Nosotros en la escuela les brindamos esta ocasión; brindenle ustedes a Pérez Só, sus mejores palabras, y compañia. "
Escuela de Artes plásticas Arturo Michelena
Calle libertad 100- 30 entre Soublette y Carabobo, Centro de Valencia, el Socorro.
FELICITACIONES AL POETA REINALDO. MERECIDO HOMENAJE
ResponderEliminarSALUDOS
NERVYS ARRIAGA
De su primer libro de poemas, Para morirnos de otro sueño,
ResponderEliminareditado en la ciudad de Caracas por la editorial Arte de Monteávila
Editores, son estos versos: «Los que soñamos / sentimos el sueño
más hermoso / nos morimos temprano / porque no somos sueños
/ ni pájaros / y el aire nos pesa / sin embargo con todo / volvemos
cada noche / para morirnos de otro sueño / no debemos miramos
/ si nos sentimos abajo / en el fondo / allá hundidos donde los
caballos / son de yeso / las viejas casas derrumbadas / la muerte
no debe / ser ese caballo blanco / que nos sigue».
Audaz, penetrante y terrible la brevedad de estos textos. De
ellos —reza en la cubierta— se desprende el conocimiento interior que
anonada.
«Broto sobre la tierra y / temo / el viento y la lluvia / pasa /
no perdura / mi alma / ella vuela como un perfume / ligero».
Reynaldo saca sus libros, sus revistas, sus separatas, sus
armas secretas. Nosotros hacemos las guardadas preguntas. ¿La
novela venezolana? Es necesaria la prosa contenida que evita
discursos. Se ha dicho en ocasiones de la novela venezolana:
verborrea y gracias. Creo que hay algunas normas que valen igual
para poesía, poética, prosa. Una de ellas es no derramarse.
Texto-cascarón, poesía-concha, respiración de adjetivos,
lenguaje florido: las trampas cazabobos de la poesía (...) Nada de
hueso, pero sí tanto de plastilina: los epígonos del Siglo de Oro,
nuestros románticos, los tardíos modernistas, los cultores del
surrealismo latinoamericano, etc. de los buscadores del mármol de
Carrara en las esculturas centroeuropeas.
Pérez Só contestaba a Pedro Téllez en la revista La Tuna
de Oro: «Este libro, “Ars poética. Fragmentos de un Taller” pienso
que responde a un camino entre poesía y prosa. Los aforismos son
de tradición muy judía. Encontré aquí la agudeza y concentración
de la poesía y la libertad de la prosa. Me llamó la atención las
explicaciones que de los poemas hacen San Juan de la Cruz, Fray
Luis de León; una gran cantidad de aforismos de Gracián e incluso
Leopardi o los Sutras budistas en diferentes tradiciones. Tras el
poema hay silencio o vacío: terra incógnita. El ruido es el alimento
de la prosa. Es la diferencia del poema y el no poema».
La poesía universal carece de sitio, tiempo por lo tanto no
tiene sustancia, lengua. Está escrita por un poeta sin sitio, ni tiempo,
ni cultura, ni sustancia, ni lengua. Universal a priori.
Pasa el tiempo y sorprende ese afán que se continúa en el
empleo del verso corto. El texto corto, el poema corto existían en una
serie de tradiciones: kabilias, bereberes, africanas, precolombinas.
Hay tradición castellana y en Portugal cuartetas en poemas de
cuatro versos y siete sílabas. Así que el verso corto no es producto
exclusivo de la modernidad, aunque en el siglo XX el lector reclame
lo esencial frente a lo meramente anecdótico. Quizá tengo que ver
esa eliminación de adjetivos que reclama la contemporaneidad. Ni
en Japón, ni en África, ni en la poesía indígena existía ese gusto
rococó, más bien pienso en una poesía del sustantivo. El adjetivo
aleja la experiencia, tiende a lo abstracto y al adorno.
La obra narrativa de Reynaldo Pérez Só, poeta venezolano
de padres canarios, palmeros de Tenagua (Benahoare), permanece
inédita. En Venezuela se le reconoce como el introductor de la
poesía brasilera en parte de Latinoamérica. El 23 de agosto de 1986
se terminó de imprimir el que hasta la próxima salida de «Benamú»
son poemas del recogimiento sensual y la exaltación amorosa, pero
esa es mi apreciación personal... es su último libro de poemas,
Matadero.
Los días, las horas, se han esfumado. Quedamos expectantes,
con las revistas, los libros, los momentos vividos. El dolor ladrón
del tiempo, da el pistoletazo de salida y el poeta surca los aires del
Atlántico de vuelta.
@Roberto Cabrera
del libro Reflejos
el vigía editora
www.elvigia.es
aulapress@gmail.com
Agradecemos su vista a este blog y que hayan dejado sus comentarios.Son bienvenidos siempre a dejar sus pareceres.
ResponderEliminar