miércoles, 14 de agosto de 2024

José Pulido: Blade Runner, Es un filme cuya posmodernidad solo es superada en belleza por Cien años de soledad.

 


EL CINE SEGÚN


El cine según… José Pulido


Blade Runner (1982) Official Trailer - Ridley Scott, Harrison Ford Movie



Milagros Socorro.- José Pulido es escritor y periodista venezolano. Novelista, poeta, cronista, entrevistador, articulista. Ha publicado los poemarios: Esto (1971), Paralelo Lelo (1971), Peregrino de vidrieras (2001) Duermevela (2004), entre otros. En narrativa es autor de: Pelo Blanco (novela, 1987); Una mazurkita en La Mayor (novela premio Otero Silva, de Planeta, 1989); Vuelve al lugar que se te ha señalado (cuentos); Los Mágicos (novela, 1999); La canción del ciempiés (novela, 2004), La sal de la tierra (entrevistas, 2004), El bululú de las Ninfas (Novela, 2007), Dudamel, la sinfonía del barrio (Perfil, 2011), El requetemuerto (novela, 2012), Los héroes son villanos tímidos (cuentos 2013)


Germán Valdez


–¿Qué estrella de cine persiste en su admiración desde su infancia?


Germán Valdez, Tin Tan, porque cuando veo una de sus viejas películas me río como si fuera nueva. Creo que no lo han valorado todavía. Era más humorista que cómico.



TIN TAN - El Panadero




–¿Qué clásico del cine tiene ganada una reputación injusta?


Danza con Lobos. Una historia edulcorada y superficial, cuyo tema ya había sido mejor desarrollado en el film Pequeño gran hombre, protagonizado por Dustin Hofman.


Titanic, cuya tragedia terrible se convirtió en una historia de amor estilo Hollywood. Bonita, pero el hundimiento del Titanic es algo más complejo. La historia de amor debió ser la punta del iceberg…


Tiburón. Mordidas tremendistas de una máquina en función de taquilla. Es un esquema de amenaza presuntamente indestructible. Esquema que se repite en Terminator y tantos otros filmes similares.

–¿Cuál es la película que ha visto el mayor número de veces?


Blade Runner. Por su belleza. Es un evangelio con atmósfera hiperrealista. Si cabe la expresión. Es un filme cuya posmodernidad solo es superada en belleza por una novela: Cien años de soledad.

Blade Runner - Igual que lagrimas en la lluvia Latino



–¿Cuál es el mal actor cuyas interpretaciones usted, sin embargo, disfruta?


Woody Allen. Como actor es mediocre, pero no me pierdo ninguna de sus películas. Es un director tan genial que saca provecho de su actuación.


–¿Cuál fue la última película cuya proyección abandonó antes de finalizar?


–La única vez que abandoné una película fue cuando por equivocación mi esposa y yo entramos a un cine donde se anunciaba un filme conocido, pero en realidad estaban pasando una película de título falso, algo así como “Mientras más grande mejor” o “Chúpate esa”. Era, por supuesto, una película pornográfica. No tenía ni un poquito de calidad. Demasiado prosaica.


–¿Qué es lo que en verdad no soporta en una película?


–Un mal guión y después de eso las oscuridades continuas y el mal sonido.


Tony Curtis


–¿Ha copiado alguna vez un modelo de vestido, un peinado, un gesto o una actitud de algún actor?


–De adolescente creo que me peiné como Tony Curtis, pero mis cabellos y yo ni nos acercábamos.

The Champ (1979). Trailer. Subtitulado al español.



–¿Cuál es la película con la que más ha llorado?


–Con El Campeón, de Franco Zeffirelli. Ni siquiera podía disimular porque mis hijos y su madre lloraban también encima de mí. Solo hay que verla para largarse a llorar.



–¿Cuál es la película que más lo ha hecho reír?


La fiesta inolvidable, con Peter Sellers. La genialidad de Peter está toda allí. Cada escena es para morirse de la risa, verdaderamente. Predomina la torpeza llevada al extremo pero como si no ocurriera: eso es lo que hizo Sellers en esa película.

La Fiesta Inolvidable 1968 Trailer Subitulado



–¿Cuál es la peor película que ha visto en su vida?


–No las recuerdo. Son muchas. Por falta de un buen guión, dirección, actuación. La mayoría de las películas que he visto son la peor.

Norma Jeane Baker (nacida como Norma Jeane Mortenson; Los Ángeles, California, 1 de junio de 1926-ib., 4 de agosto de 1962), más conocida como Marilyn Monroe

–¿Se ha enamorado alguna vez de un actor o actriz?


–Sigo enamorado de Marilyn. Solo la he traicionado con Petruvska.



–¿Qué parlamento de película suele citar en sus conversaciones?


–La única vez que he citado un parlamento del cine, fue cuando le repetí a un señor que me agarró ojeriza, lo que dijo el incomparable Cantinflas: “¿Nos comportamos como caballeros o como lo que somos?”.

Cantinflas, jugamos como lo que somos o como caballeros? Cantinflas jugando dominó



–¿Quiénes son la actriz y el actor que más admira en la actualidad?


Meryl Streep es la actriz más completa y auténtica que he visto en el cine y en el teatro. Ella está verdaderamente sola, allá arriba. Daniel Day- Lewis es el actor fuera de lote que podría compararse a Meryl.

Julia Roberts


¿A cuál actor o actriz no le encuentra ningún atractivo… a pesar de que su pareja y/o amigos insisten en que es lo máximo?


Julia Roberts. Es buena actriz pero no es de un atractivo contundente. Al menos para mí.

Macho y Hembra (Película venezolana - Trailer) | Gran Cine



–¿Le han propuesto alguna vez que aparezca en una película?


–Por casualidad, aparezco en Macho y Hembra (Mauricio Wallerstein, Ven. 1986). Estaban filmando en la redacción de El Nacional y les faltaba alguien que hiciera el papel de jefe de redacción. Me dijeron y lo hice. Fue una actuación improvisada. Afortunadamente, nunca más me ofrecieron otro papel.


Cuando tenía 18 años escribí un guión que se convirtió en la primera película hecha en el estado Aragua. A lo mejor no fue la primera, pero lo parecía. Me sonrojo al decir que fui el protagonista. La filmó el talentoso fotógrafo ítalo venezolano José Girlando y la dirigió el inimitable periodista, cronista y escritor Oldman Botello, quien en ese momento comenzaba su trayectoria y aún no era inimitable. Todos éramos aficionados, con excepción de Girlando. La película se exhibió en la región brevemente y se guardó para siempre. Quisiera tener una copia para ver cómo era yo a los 18 años. Muchos estudiantes de liceo colaboraron con nosotros. La protagonista era una estudiante bellísima. Nunca la pude besar en esa película porque el director se enamoró de ella y ella de él. Oldman decía “en esta película no hay besos. Sólo saludos desde lejos”. Oldman y ella se casaron. Y siguen casados.


–¿A qué estrella de cine suelen decirle que se parece?


–A ni uno solo. Y menos mal, porque sería uno de esos que hacen de malos o de pendejos.


–Cuando se lleve al cine su vida…


–No creo que hagan una película sobre mi vida nunca jamás. Pero la escena cumbre tendría que ser cuando yo, Brad Pitt, esté a punto de besar a Rachel McAdams y Petra se aparezca diciendo, en su inglés insidioso: “suelta mi almohada… cónchale contigo…”.


–¿Qué película está ligada a su vida?


El graduado. Me gustó ese modo de contar una historia.



–¿Cuál es la historia que el cine nacional debe filmar cuanto antes?


–El crimen sí paga.


–¿Cuál es la única razón por la que usted no es una estrella de cine?


–Porque jamás me vi en ese camino. Y mi talento histriónico es nulo.

*******


Como lágrimas... en la lluvia.

I've seen things you people wouldn't believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I watched c-beams glitter in the dark near the Tannhäuser Gate. All those moments will be lost in time, like tears in rain. Time to die.
Traducción (Doblaje España)

Yo he visto cosas que vosotros no creeríais: Atacar naves en llamas más allá de Orión. He visto Rayos-C brillar en la oscuridad cerca de la puerta de Tannhäuser. Todos esos momentos se perderán en el tiempo... como lágrimas en la lluvia. Es hora de morir.

Traducción (Doblaje Latinoamérica)

He visto cosas que los humanos ni se imaginan: naves de ataque incendiándose más allá del hombro de Orión. He visto rayos C centellando en la oscuridad cerca de la Puerta de Tannhäuser. Todos esos momentos se perderán... en el tiempo... como lágrimas... en la lluvia. Es hora... de morir.



Traducción (Doblaje Latinoamérica) 2003

He visto cosas que ustedes nunca hubieran podido imaginar: naves de combate en llamas en  el hombro de Orión. He visto relampagos  resplandeciendo en la oscuridad cerca de la entrada de Tannhäuser. Todos esos momentos se perderán... en el tiempo... igual que... lágrimas... en la lluvia. Llegó la hora... de morir.

*******



José Pulido. Fotografía de Gabriela Pulido Simne

José Pulido

Poeta, escritor y periodista, nació en Venezuela, el 1° de noviembre de 1945.

Vive en Génova, Italia. 

En 1989 obtuvo el Segundo Premio Miguel Otero Silva de novela, Editorial Planeta. En el 2000 recibió el Premio Municipal de Literatura, Mención Poesía, por su poemario Los Poseídos. Ha publicado cinco poemarios y nueve novelas. Desde el 2018 el Papel Literario de El Nacional creó la Serie José Pulido pregunta y publica las entrevistas que ha realizado a creadores y artistas.

(Ha fundado y dirigido varios suplementos y revistas de literatura. Si se requiere información detallada sobre estas publicaciones, favor solicitarla a este  correo: jipulido777@gmail.com)

Forma parte de la Antología Por ocho centurias, XXI Encuentro de Poetas Iberoamericanos, Salamanca, España, entre otras. Ha sido invitado a festivales en Irak, Colombia, Brasil, Chile, España y Génova. Participó, en 2012, como invitado de los Encuentros de Poetas Iberoamericanos que se celebran en SalamancaEn el 2018 y en el 2019 invitado al Festival Internacional de Poesía de Génova. 

Publicaciones más recientes:

El puente es la palabra. Antología de poetas venezolanos en la diáspora.

Compilación: Kira Kariakin y Eleonora Requena, para Caritas.

Poeti Uniti per il Venezuela, Parole di Libertà  (Poetas Unidos por Venezuela, Palabras de Libertad) publicado por Borella Edizioni, evento respaldado por la Associazione culturale Orquidea de Venezuela, con sede en Milán.

Poemario Heridas espaciales y mermelada casera editado por Barralibro Editores
*******

Fotografía coloreada de Vasco Szinetar






Periodista y escritora venezolana nacida en Maracaibo en 1960. Trabaja como periodista independiente en diversos medios impresos, como la revista Exceso, el diario El Nacional y la revista Bigott. Ha publicado Una atmósfera de viaje (cuentos, 1989), Catia, tres voces (testimonio, 1994), Alfonso "Chico" Carrasquel. Con la V en el pecho (testimonio, 1994) y Actos de salvajismo (cuentos, 1999) con el que obtuvo el premio de narrativa de la Bienal José Antonio Ramos Sucre (Cumaná), en 1997. Sus textos se pueden leer en La BitBlioteca.
Ganadora del premio Nacional de Periodismo en el año 1999 y del premio La Haya el Premio Oxfam Novib/PEN por su interminable labor a favor de la libertad de expresión.

Fotografía original de Vasco Szinetar
 Tomada de Prodavinci




No hay comentarios:

Publicar un comentario