Mostrando entradas con la etiqueta Asia. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Asia. Mostrar todas las entradas

martes, 18 de noviembre de 2025

Wu Ming - Yi, escritor taiwanes de CF: El verdadero problema que nos debe preocupar a todos es la crisis climática.

 


Wu Ming-Yi: “El ser humano es la única especie que elige el suicidio como opción”



ENTREVISTA

El escritor taiwanés, cabeza de cartel del Festival 42 de géneros fantásticos, habla sobre su libro traducido al catalán 'El home dels ulls compostos', sobre la crisis climática y sobre la polémica que vivió en el Man Booker



El escritor taiwanés Wu Ming-Yi, uno de los cabezas de cartel del Festival 42. Fotografía de Mane Espinosa


Lara Gómez Ruiz


Barceloma


12/11/2023 06:00

El escritor taiwanés Wu Ming-Yi (Taipei, 1971) , uno de los invitados más esperados del Festival 42 de géneros fantásticos, se pasea estos días por Barcelona para hablar de su obra L’home dels ulls compostos (Chronos), recientemente traducida al catalán. Una ecoficción influenciada por la naturaleza, la crisis climática y los mitos de su país.


Su libro es en sí una denuncia medioambiental.


Lo sé. Pero, cuando empecé a escribirlo, no lo hice con esa intención.

La diseñadora de este cartel es la ilustradora María Picassó.


¿Con cuál entonces?


Intentaba describir con palabras lo que acababa de ver por televisión. No conocía la gran isla de basura que flota en el Pacífico. Escuché hablar de ella en 2005 y verla en imágenes me impactó.


Y entonces se puso a escribir.


Ese mismo día. El vórtice de basura se movía entonces cerca de Taiwán por lo que escribí una historia alrededor de eso.


Su novela se publicó originalmente en 2009, pero sigue su contenido es más vigente que nunca.


Es curioso porque pasan los años y cada vez se traduce a más idiomas.


Se podría decir que despierta consciencias.


No creo que una novela pueda tener un impacto tan grande a nivel medioambiental. Pero sí que aspiro a que las generaciones más jóvenes se hagan preguntas. Al fin y al cabo, el planeta lo heredarán ellos.



¿Y qué planeta les va a quedar?


Cada vez los países toman más acciones. En Taiwán, por ejemplo, las leyes relacionadas con el medioambiente son más estrictas y en el tema de la contaminación marítima hay más investigación internacional. Solo espero que no sea demasiado tarde.


¿Por qué lo dice?


Porque cada vez hay más desastres meteorológicos que suceden por culpa del cambio climático. En el libro narro unos cuantos, pero con los años parece que va a más. En el caso de Taiwán, los veranos son más largos y sofocantes y los tifones mucho más virulentos y peligrosos.


Cargamento de residuos recogidos de la isla flotante del Pacífico para su estudio. Ocean Clean UP



Y, según la novela, hay muchos terremotos.


Siempre los ha habido y por eso no quería dejar de ponerlos en la novela. Cada semana hay y al año más de cien son superiores al nivel 4 de la escala de Richter.


Ahora que ve cómo avanza la crisis climática, si escribiera de nuevo este libro, ¿sería más apocalíptico?


Acabo de publicar en Taiwán otra novela que también tiene conciencia ambiental y los lectores me han dicho que los personajes son mucho más negativos.


También fue negativo cuando en este libro enviaba a los segundos hijos de la familia a morir al océano porque no había recursos suficientes.


Visto así, fui negativo. Pero quería plantearlo más bien como una persona aventurera. De hecho, no los mato a todos. La idea surgió porque me llamaba la atención como muchas poblaciones viven con restricciones de natalidad.


¿Y qué opinión tiene al respecto?


El caso más conocido es el de China, que impuso la política del hijo único. Pero fue un desastre porque muchas familias querían un varón y, al poder solo tener un niño, mataba a las niñas. Y ahora hay una diferencia muy grande entre el número de hombres y de mujeres.




Eso es terrible.


Sí, pero en Taiwán no creo que nos enfrentemos a este dilema. A día de hoy es el país con la tasa de natalidad mas baja de todo el mundo.


Pocos nacimientos y la muerte y el suicidio, al menos en su libro, están muy presentes.


El ser humano es la única especie que elige el suicidio como opción. No hay otro animal que lo haga y esta cuestión siempre me ha interesado. También la perspectiva de muchas religiones, que ponen tan en valor la vida que castigan al que esté en contra de ella y a su entorno. Lo que se debería es escuchar a la gente. Yo soy profesor en la universidad y son varios los alumnos que me han confesado que alguna vez en la vida han barajado esa opción. Yo mismo confieso que la barajé en el pasado. ¿Por qué la gente siente a veces ese impulso? No tengo una respuesta concreta. De nuevo, traté de hallar una respuesta con la escritura.


Wu Ming-Yi se fotografía en la librería Gigamesh durante su visita a Barcelona.Fotografía de Mane Espinosa


¿La ha encontrado?


No una definitiva, pero sí que me he dado cuenta, al menos en mi experiencia, que, contra más responsabilidades tienes, más te alejas de esos pensamientos negativos. Una de las protagonistas, Alice, intenta deshacerse de todo antes de acabar con su vida aunque se olvida de esa idea al encariñarse de un gato. Siente que tiene alguien a quien cuidar y de quien preocuparse. Y se siente querida por ese animal. Creo que ellos dos han ayudado a muchos lectores.


¿Sí?


Mucha gente me escribe reconociendo que se ha visto reflejado en esa situación y que, al ver como Alice la sobrelleva, se han aplicado ciertos consejos a ellos mismos. A veces, recibo también críticas diciendo que puedo provocar un efecto dominó pero, en general, los mensajes son de agradecimientos. Creo que es importante hablar de ciertos temas y que callarlos no hará que no se sigan produciendo.


Igual que China, que no quiere ni oír hablar de Taiwán. Tuvo que vérselas con Xi Jinping cuando le nominaron al Man Booker.


Antes de que se convirtiera en presidente, no había tantos problemas entre China y Taiwán. Cuando me anunciaron la nominación y vi mi nombre al lado del de Taiwán me puse tan feliz que lo compartí en Facebook. Debería ser algo normal, pero no todos los países reconocen al mío. China, que tiene un gran afán de que el mundo mire hacia ella, se enteró y pidió que rectificaran. Todo se solucionó poniendo en la etiqueta país/región.


¿Se sintió cómodo con el cambio?


Cada uno, según lo que opine, podía leer Taiwán como una región o un país. Para mí, Taiwán es un país, el mío. Pero al poner eso, China ya no se podía quejar.


¿La polémica le ha acarreado algún problema?


Ya no se publican mis libros en la China continental. Pero eso es lo de menos. El verdadero problema que nos debe preocupar a todos es la crisis climática.



https://www.lavanguardia.com/cultura/20231112/9370761/wu-ming-yi-taiwan-isla-basura-pacifico-festival-42-suicidio-man-booker-home-ulls-compostos.html




Las alarmantes “islas de basura” en el mundo










Enlaces relacionados:
















jueves, 5 de diciembre de 2024

Miyazaki, il Porco Rosso sindicalista

 





15/09/2024


Las raíces comunistas de Hayao Miyazaki



OWEN HATHERLEY

TRADUCCIÓN: FLORENCIA OROZ


Studio Ghibli no es el Disney japonés, sino el anti-Disney. Ideado por animadores con raíces en el movimiento comunista japonés, sus películas celebran el trabajo creativo y la solidaridad humana contra el capitalismo y la guerra.

La sede de Studio Ghibli en Koganei, Tokyo


Las raíces de uno de los estudios de animación más exitosos de las últimas décadas se encuentran en el sindicato de Toei Doga, el departamento de animación de una de las mayores corporaciones cinematográficas de Japón. A mediados de la década de 1960, las condiciones de trabajo en la industria eran brutales, con equipos de animadores produciendo cientos de dibujos diarios para series animadas de televisión como Astro Boy. Los plazos eran ajustados y la calidad, irrelevante: al menos un animador murió trabajando. 



Dos de los delegados sindicales más destacados de Toei eran los jóvenes animadores Hayao Miyazaki e Isao Takahata (+). Existe una fotografía de un joven Miyazaki, megáfono en mano, dirigiendo una huelga. Veinte años después, Miyazaki y Takahata (+) formarían juntos su propio estudio: Studio Ghibli.


Toei Animation Logo History


Ghibli pretendía ser todo lo que los estudios existentes no eran, aunque siguiera dedicándose a crear entretenimiento popular. Sus fluidas y ricas animaciones describirían abiertamente los peligros de la destrucción medioambiental, la guerra y el capitalismo, pero de alguna manera flotarían —como su héroe el «cerdo rojo» Porco Rosso— por debajo del radar político. Miyazaki no pudo evitar declarar: «Debo decir que odio las obras de Disney», incluso cuando en 1996 Ghibli firmó un acuerdo de distribución en el extranjero con el consorcio multinacional. Las películas de Ghibli nunca son propagandísticas, pero a su manera relajada han encarnado un tipo muy particular de ecosocialismo. Miyazaki y Takahata (+) se cuentan entre los pocos cineastas marxistas que el artesano y pensador socialista William Morris habría reconocido como espíritus afines.



Al mismo tiempo, la política de Ghibli nunca ha sido un secreto. En 1995, el director de Patlabor y Ghost in the Shell, Mamoru Oshii (+), cuyos orígenes se sitúan en la nueva izquierda libertaria, describió a Takahata como un «estalinista», a Miyazaki como «un poco trotskista» y al estudio Ghibli como «el Kremlin». El sindicato Toei, como muchos sindicatos en los años 60, estaba dirigido en gran medida por el Partido Comunista Japonés, y aunque Miyazaki ha declarado que nunca fue miembro orgánico, no cabe duda de que él y Takahata eran, al menos, compañeros de ruta del partido.



En sus películas se pueden encontrar algunas astutas referencias a ello. El as del aire de Porco Rosso (1992), por ejemplo, se niega a alistarse en las fuerzas aéreas de Benito Mussolini, exclamando: «Mejor un cerdo que un fascista» y, en una escena, su amante Gina canta el himno de la Comuna de París «Le Temps des Cerises». Pero la política de Ghibli aflora sobre todo en sus obras relacionadas con el campo, en Japón y en otros lugares, que aparece como sueño y pesadilla a la vez.

Music+Cinema: Porco Rosso/ Le Temps des cerises/ Tokiko Kato/ Hayao Miyazaki ??? (Fr/En Lyrics)



Ghibli tiene su sede en Tokio, la metrópolis más grande del mundo, y quizá sea precisamente la ausencia de un campo cercano lo que la convierte en el centro de atención de la obra del estudio. En Mi vecino Totoro (1988), las criaturas de un bosque fantástico y transfigurado ayudan a consolar a dos niños de la ciudad cuya madre está siendo tratada de una enfermedad crónica.



Pero uno de los mundos oníricos rurales más políticamente reveladores de Ghibli aparece en la anterior El castillo en el cielo (1986), en la que un niño de un pueblo minero se encuentra explorando la destruida ciudadela flotante de una sociedad de alta tecnología caduca que se disputan unos aristócratas malévolos. Los paisajes de la película están directamente inspirados en la visita de Miyazaki y Takahata al sur de Gales en 1985. Con la intención de hacer una película sobre la Revolución Industrial, la pareja se embarcó en un viaje de investigación a los Valles, una zona de extraños paisajes rurales-industriales con casas adosadas intercaladas con montañas, minas y acerías.

Mi Vecino Totoro - Trailer Oficial (DOB) (Chile)



Para cualquiera que conozca los Valles, la película es bastante inquietante, pero el sur de Gales les proporcionó algo más que inspiración visual. La casualidad quiso que estuvieran allí inmediatamente después de la huelga de mineros de 1984-85. Al año siguiente, Miyazaki expresó su admiración por el «verdadero sentido de la solidaridad» que encontró en los pueblos mineros, y la película está claramente inspirada en ello.



Al igual que su película anterior, la fábula ecológica postapocalíptica de 1984 Nausicaä del Valle del Viento, El castillo en el cielo es una afirmación de una visión particular de la naturaleza y una visión particular del trabajo. 

EL CASTILLO EN EL CIELO (Hayao Miyazaki, Japón, 1986) TRAILER


Ghibli, a pesar de lo grotesco de algunas de sus películas, nunca le ha interesado ser provocador u ofensivo. Hablando en 1982 de su rechazo a la ola de cómics gekiga nihilistas posteriores a 1968, Miyazaki relató su decisión de que era «mejor expresar de forma honesta que lo que es bueno es bueno, lo que es bonito es bonito y lo que es hermoso es hermoso»




Y el trabajo manual es una de las cosas que Miyazaki y Takahata constantemente presentan como algo bello.


Desde las fundiciones de El castillo en el cielo hasta las trabajadoras que ensamblan aviones en Porco Rosso, las películas de Ghibli están llenas de imágenes de gente haciendo cosas. Las películas pueden ser fácilmente caricaturizadas como antitecnológicas, dada la cantidad de destrucción ecológica que retratan, especialmente con películas más recientes como Ponyo (2008) que tratan explícitamente sobre el cambio climático.



Pero Studio Ghibli adhiere más a una distinción inspirada en Morris entre «trabajo útil» y «trabajo inútil», este último representado de forma especialmente memorable en el trabajo interminable, purgatorial y despóticamente organizado de El viaje de Chihiro (2001). 

EL VIAJE DE CHIHIRO - Tráiler Español



En 1979, Miyazaki criticó los espectáculos de robots meka por los que Japón se estaba dando a conocer en el extranjero, debido al enfoque inevitablemente juvenil y alienado de la tecnología. Prefería que «el protagonista luchara por construir su propia máquina, la arreglara cuando se estropeara y tuviera que manejarla por sí mismo».



Eso es exactamente lo que hacen las personas en las películas de Ghibli, expresarse a través del trabajo que realizan con sus manos. Las películas de Miyazaki pueden registrar tanto una admiración por los logros del trabajo humano como un horror por sus consecuencias, como en Se levanta el viento (2013), una obra de época ambientada en los años 30 que es una amorosa descripción del desarrollo y la construcción del avión Mitsubishi A6M, así como una demostración de cómo llegó a ser utilizado por el imperialismo japonés.

El viento se levanta - Trailer


Takahata siguió siendo marxista hasta su muerte en 2018, mientras que Miyazaki perdió la fe en la década de 1990, cuando completaba la versión manga de Nausicaä del Valle del Viento. En palabras de Miyazaki, «experimentó [lo que] algunas personas podrían considerar una venta política»; es decir, decidió «que el marxismo era un error». Subrayó que esto no tenía nada que ver con ningún acontecimiento político o personal, sino que era más bien un rechazo filosófico del romanticismo obrerista («las masas son capaces de hacer infinidad de estupideces», dijo) con un rechazo del «materialismo marxista» y del ethos del progreso material.

'NAUSICAÄ DEL VALLE VIENTO' - Tráiler (Versión Doblada) | HD


El propio Miyazaki resumió su trayectoria política como «haber vuelto a ser un auténtico simplón». Quizá el hecho de ser copropietario de una empresa de gran éxito respaldada por Disney haya tenido algo que ver. Aunque se sabe que las condiciones de trabajo en Ghibli son mucho mejores que en la mayoría de las empresas de animación japonesas, sigue siendo una empresa capitalista, que gana millones con los productos de marca.




No obstante, Miyazaki y Studio Ghibli conservaron su repugnancia tanto por la guerra —quizá no haya película antibelicista más grande que La tumba de las luciérnagas, de Takahata (1988)— como por el imperialismo. 

la tumba de las luciérnagas tráiler español


La representación del fascismo japonés y alemán en Se levanta el viento provocó la ira de los nacionalistas japoneses, mientras que la feroz El increíble castillo vagabundo (2004), la última verdadera obra maestra de Miyazaki, canalizó la «rabia» del director ante la guerra de Irak, durante la cual se negó a visitar Estados Unidos



El castillo de esa película, una máquina orgánica que cambia de forma y responde, es una de las imágenes más poderosas de Miyazaki de una tecnología no alienada. 


'EL CASTILLO AMBULANTE' - Tráiler (Versión Doblada) | HD


Del mismo modo, Miyazaki se mantuvo, al menos filosóficamente, inconforme con el capitalismo: en El viaje de Chihiro abundan las imágenes espeluznantes de la explotación industrial y el dominio de clase disfrazadas de fantasía infantil.

Panorámica de Tama New Town


Las sutilezas de la visión de Ghibli sobre el desarrollo pueden apreciarse mejor en algunas de sus películas más discretas. Dos películas de la década de 1990 están ambientadas en Tama New Town, una urbanización impulsada por el Estado que arrasó enormes extensiones de campo a las afueras de Tokio en la década de 1970: Pompoko y Susurros del corazón

POMPOKO (Trailer subtitulado español)


Pompoko es una ecocrítica a la manera de Ghibli, en la que los tanuki, perros mapache considerados en el folclore japonés como animales normales y antropomórficos, conspiran para impedir la construcción de la nueva ciudad. Es una farsa maravillosa y una descripción más optimista de los revolucionarios no humanos que cualquier obra de George Orwell.

Bloques danchi típicos. Complejo de departamentos en Hibarigaoka Nishitokyo, año 2014


Pero la Tama imaginada es escenario del romance adolescente aparentemente ordinario de Susurros del corazón, publicada al año siguiente. 

SUSURROS DEL CORAZÓN - Tráiler Subtitulado | HD


En ella, una chica que vive en un bloque danchi —las viviendas sociales construidas en gran número en la ciudad de Tama— se enamora de un chico que vive en la parte alta de la colina, en una zona más antigua y acomodada de la ciudad. El antagonismo de clase y la atracción entre ambos, ayudados por un gato fantasma antropomórfico, se representa sin acritud, y el paisaje urbano se dibuja con cariño y precisión: una imagen de la propia modernidad japonesa como algo amable y humano. Quizá esto refleje el rechazo de Miyazaki a la lucha de clases, pero también forma parte de su rechazo al nihilismo de todo tipo. También aquí, en el paisaje moderno, lo bello es bello.



La película más dialéctica de Ghibli, y la más sutilmente marxiana, es Recuerdos del ayer (1991), de Takahata. En ella, Taeko, una mujer cercana a la treintena insatisfecha con su vida en Tokio, viaja a un pueblo para ayudar en la cosecha. Un joven agricultor la conduce por el paisaje, con sus ríos, campos, pantanos y bosques, todo ello animado con un detalle exuberante y meticuloso. Ella lo contempla todo asombrada, expresando su admiración por la «naturaleza». Una película de Disney lo dejaría ahí, pero no Ghibli. El granjero, sonriente pero con cierto desdén, insiste en que todo lo que ella ve es fruto del trabajo humano. Parafraseando al marxista del sur de Gales Raymond Williams en El campo y la ciudad, le dice que «la gente de ciudad ve los árboles y los ríos y agradece la “naturaleza”». Pero que «cada pedacito tiene su historia, no solo los campos y los arrozales. El tatarabuelo de alguien lo plantó o lo podó».

RECUERDOS DEL AYER - Tráiler en castellano | HD



Al final de la película, Taeko decide quedarse en el pueblo, precisamente porque su experiencia allí ha sido la del trabajo en comunidad más que la de mera espectadora y contemplativa. Los mundos imaginarios de Studio Ghibli son paisajes de producción y espacios de solidaridad, y aquí, en su película más realista, hay una pequeña imagen de una verdadera utopía.


Hayao Miyazaki, Toshio Suzuki e Isao Takahata (+). Imagen tomada de Ramen para dos




OWEN HATHERLEY


Editor de la sección cultural de Tribune. Su último libro se titula Red Metropolis: Socialism and the Government of London (Repeater Books).



https://jacobinlat.com/2024/09/las-raices-comunistas-de-hayao-miyazaki/




EL CHICO Y LA GARZA Tráiler Español (2023) Hayao Miyazaki




HAYAO MIYAZAKI: La historia del director que transformó la animación japonesa para siempre








Enlaces relacionados:


La Sirena (Ningyo) de Osamu Tezuka (1964)




“El romanticismo de Marx y Engels”



Los siete pecados capitales



Ursula K Leguin: creo que los dragones de mi Terramar son más bonitos, admiro la noble forma en que los dragones de Goro Miyazaki doblan las alas



E. B. White:Hay que ser una persona congénitamente egocéntrica para tener el descaro y el aguante necesarios para escribir ensayos




El Western: Una catapulta a las estrellas



Como Walt Disney adoptó a Pluto, el noveno planeta



La Navidad de Snoopy y Charlie Brown en Venezuela



ZEA:Una Explosión de creatividad



Hoy le obsequiamos el cortometraje Broken Down Film (1985) del dios del manga Osamu Tezuka



«El Príncipe» de Maquiavelo con los ojos de Tezuka


Satoshi Kitamura, ilustrador: Dibujaba gatos cuando diseñaba tarjetas de felicitación


Jiro Taniguchi, el poeta del manga.


El MONSTRUO DE NAOKI URASAWA



"Space battleship Yamato
El mítico acorazado animado de Matsumoto salta de la TV al Cine 36 años despues"



UNIVERSO LEIJI. Parte II.
Un acercamiento al fabuloso mundo de Leiji Matsumoto



UNIVERSO LEIJI. Parte I.
Un acercamiento al fabuloso mundo de Leiji Matsumoto




Norman McLaren y su Synchromy (1971)




Norman McLaren - Neighbours (1952)- Extreme (1992)



El Lego de James Cameron
Un acercamiento crítico a la película Avatar
Parte II/II




El Lego de James Cameron
Un acercamiento crítico a la película Avatar
Parte I/II




Una Animacion de El Corazon Delator
de Edgar Allan Poe hecha por UPA




La Dama y la Muerte:
Un cortometraje Español Animado




martes, 9 de enero de 2024

China es una potencia imperialista y autoritaria que no tiene verdaderos amigos

 



04-09-2023

La alargada sombra del partido comunista chino

China es una potencia imperialista y autoritaria que no tiene verdaderos amigos, sólo asociaciones estratégicas temporales. Prefiere el diálogo artificial con actores «amigos» a ambos lados de la mesa, no una discusión equilibrada entre iguales. El régimen apunta a académicos y think tanks latinoamericanos porque estas instituciones, junto con los medios de comunicación, son los que deben revisar y someter a escrutinio, de forma objetiva e independiente, las actividades chinas en la región.

Por Filip Jirouš

Read it in English


China lleva mucho tiempo explotando el intercambio académico libre e independiente para manipularlo políticamente a su favor. En particular, los think tanks y los expertos en China están en el punto de mira, para influir en quienes tienen el rol de describir las actividades de la República Popular con juicio, escrupulosidad y sobriedad. América Latina no es una excepción y, a pesar de las amistades declaradas a los cuatro vientos, la inteligencia de Pekín utiliza instituciones encubiertas para secuestrar el diálogo a su favor y manipular las opiniones locales.


Uno de los principales problemas de este compromiso es que los think tanks y las instituciones académicas chinas carecen de independencia. Las universidades están dirigidas por un secretario del Partido Comunista (PCCh). Y no existen líneas claras entre el Estado y el mundo académico, lo que hace más difícil que las instituciones académicas no se plieguen a las exigencias ideológicas y políticas del gobierno. Incluso destacados académicos con reputación de tener un pensamiento relativamente independiente tienen que obedecer al PCCh y participar en sus intrigas. Esta característica facilita que el aparato de seguridad del régimen coopere estrechamente con dichas instituciones académicas.


Aunque es difícil medir la eficacia de las operaciones de influencia en el mundo académico, al identificar a los socios y aliados de Pekín podemos sacar conclusiones sobre sus intenciones. Un ejemplo perfecto es la Red Académica de América Latina y el Caribe sobre China (Red ALC-China), una organización que reúne a académicos especializados en China de toda la región y está coordinada por Enrique Dussel Peters (el hijo de Enrique Domingo Dussel Ambrosini) , economista y experto en China de la Universidad Nacional Autónoma de México. Dussel Peters es un prolífico investigador centrado sobre todo en la cooperación económica entre China y los países latinoamericanos, especialmente México.


La red ha colaborado en varias ocasiones con el Instituto Chino de Relaciones Internacionales Contemporáneas (CICIR). En apariencia un centro de pensamiento político, el CICIR es en realidad la 11ª Oficina del Ministerio de Seguridad del Estado (MSE), el principal servicio de inteligencia civil de China. La institución apunta a expertos extranjeros para recabar información y explotarlos para acceder a las élites políticas.


CICIR ha publicado trabajos con varios expertos de la red, y el jefe de su unidad de América Latina participó en una actividad de Red ALC-China en 2016. Además, Dussel Peters ha afirmado que el CICIR es una fuente clave de análisis objetivo de las relaciones entre China y América Latina. Esto equivale a afirmar que el análisis público de la CIA debe tomarse como base objetiva para estudiar las relaciones entre Estados Unidos y América Latina, lo que pone en entredicho la idoneidad de la comparación.


El MSE también opera dentro de las estructuras del Foro China-CELAC, el más importante ámbito político de América Latina y China. Al igual que otras plataformas regionales del mundo en las que China participa, el Foro acoge una serie de eventos más pequeños y específicos, además de los eventos regulares de alto nivel. Entre ellos se incluyen intercambios académicos en los que ONG auténticas de América Latina se reúnen con think tanks chinos dirigidos por cuadros del PCCh. La más evidente es a través del Centro Internacional de Intercambio Cultural de China (CICEC), una organización de fachada cultural del Ministerio de Seguridad del Estado.


El CICEC participa activamente en la organización de eventos culturales por todo el mundo, y este año organizó un concurso de escritura para estudiantes latinoamericanos en su sede de Pekín. La organización está dirigida por la Oficina de Investigación Social del MSE, una unidad que está detrás de una serie de exitosas y bien documentadas operaciones de captación de élites extranjeras y manipulación del discurso sobre China. Por si alguien tiene dudas sobre quién está comprometiendo el futuro académico latinoamericano, uno de los vicepresidentes del CICEC es Sun Wenqing, subjefe de la policía secreta de Hong Kong que ha reprimido a docenas de líderes democráticos en la ciudad.


El PCCh aplica las mismas tácticas en todas partes. Las plataformas de intercambio académico equivalentes a China-CELAC en Europa del Este han sido coordinadas en gran medida por un instituto que finalmente resultó estar dirigido por un antiguo funcionario del CICIR, cuyo propósito era recopilar información de académicos amigos de toda la región. Probablemente no sea una coincidencia que el principal experto checo de la institución fuera destituido de su cargo por censurar a sus colegas ante la más mínima crítica a las políticas del PCCh.


Para dejar las cosas claras: China es una potencia imperialista y autoritaria que no tiene verdaderos amigos, sólo asociaciones estratégicas temporales. Prefiere el diálogo artificial con actores "amigos" a ambos lados de la mesa, no una discusión equilibrada entre iguales. El régimen apunta a académicos y think tanks latinoamericanos porque estas instituciones, junto con los medios de comunicación, son los que deben revisar y someter a escrutinio, de forma objetiva e independiente, las actividades chinas en la región. Por tanto, captarlos facilita a China ejercer influencia, distorsionar el diálogo democrático e imponer la censura (y la autocensura) a los observadores de China.


El primer paso para mitigar estos riesgos es la concientización: asegurarnos de que entendemos quién está sentado al otro lado de la mesa. Esto puede parecer lo normal independientemente de si se trata del mundo académico, la política o los negocios, pero el sistema de la República Popular está diseñado para ser oscuro e incomprensible para los outsiders, y muchos prefieren no hacer sus deberes. Esto, sin embargo, invita a la corrupción y a plantear políticas inadecuadas. El escrutinio y el pensamiento sobrio y cabal son esenciales para garantizar que la cooperación China-América Latina sea realmente beneficiosa para la región latinoamericana.


 


Filip Jirouš

Investigador independiente sobre China y analista freelance de riesgos políticos en China. Ha publicado sobre la cooperación de universidades checas con instituciones vinculadas al Ejército Popular de Liberación, las actividades de propaganda del sistema de Frente Unido del Partido Comunista chino (PCCh) en Europa y otros aspectos de la labor de influencia del partido-estado. Su trabajo ha sido citado en debates parlamentarios, publicaciones académicas e investigaciones periodísticas. Colaborador de «Análisis Sínico» en www.cadal.org.


Tomado de CADAL