Mostrando entradas con la etiqueta Novelas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Novelas. Mostrar todas las entradas

lunes, 13 de abril de 2026

José Pulido: En Venezuela el delito es casi folclórico, hemos afinado un abanico de opciones para acabar con vidas así que tenemos todas las condiciones para escribir una novela negra trascendente

 

Imagen tomada de aquí


José Pulido: Conversatorio sobre novela negra



"El venezolano de todas las clases sociales se ha vuelto maluco"



Publicado en noviembre 20, 2012 


Lo que me ha fascinado de la novela negra es el arte de escribir que alcanzaron sus autores más emblemáticos. Ese arte crea una atmósfera visual y transmite los silencios, las soledades, las desesperanzas, los sentimientos y pensamientos que se dan en lo cotidiano. Pero también ejerce el humorismo como irónico escudo frente a cualquier tragedia.

Nighthawks. 1942. Edward Hopper


Esa atmósfera y esas características de la novela negra, no son de su exclusividad: también resaltan en los cuadros de Edward Hopper, por ejemplo. No me he cansado de admirar esa obra de Hopper que muestra la barra de un bar donde sólo hibernan tres parroquianos: dos hombres oscurecidos por el morbo de lo íngrimo y una mujer vestida de rojo que parece no encontrarse a si misma. Por su parte, el cantinero quizás dice algo o asume la conformidad de lavar unos vasos.

Raymond Carver (1939-1988)

Es la inquietante realidad sin misericordia que se cuela en los cuentos de Carver o en las descripciones abruptas de Bukowski. Es la transparencia preciosa y estremecedora que envuelve la poesía de William Carlos Williams.

El escritor Charles Bukowski con su mujer Linda Lee Beighle. Imagen tomada de El Mundo.

En la novela negra se analizan y se aclaran misterios y crímenes, aunque en pocas ocasiones los personajes se muestran conmovidos por el dolor ajeno. Es más un campo de batalla por la recuperación de algún rasgo moral que un escenario para practicar la misericordia. Las víctimas podrían exigir justicia o venganza en un capítulo cualquiera. Pero nunca pedirán compañía en el dolor ni solidaridad con su padecimiento.

William Carlos Williams (1883-1963)  – Photograph via University of Pennsylvania Archives


Quizás tengamos allí un buen ángulo para generar en Venezuela una novela negra propia, que alerte sobre la insensibilidad ante el negocio y el mercado de la muerte.

La novela negra venezolana puede comenzar a abordar esa circunstancia terrible que sacude a la sociedad: hemos creado una multitud de asesinos que matan por el gusto de hacerlo. Porque no hay consecuencias aparentes. Porque los demás no importan.


Yo, que nací y crecí en la pobreza y me mantengo fiel a ella porque la lotería me desprecia, he constatado con gran desconsuelo que el venezolano de todas las clases sociales se ha vuelto maluco, se ha dañado hasta el tuétano por la búsqueda del dinero mal habido. La inmoralidad y la falta de escrúpulos es total.

Y ello, por supuesto, se debe a que en nuestro país no se puede conseguir nada, ni paz ni satisfacciones con el trabajo asalariado y honesto, aparte de una sobrevivencia miserable. Y la impunidad complementa el panorama. Esa situación ennegrecerá nuestra novela y enriquecerá los anales del crimen: tendremos los criminales más visibles, ensangrentados y poderosos del universo. Podremos exportar algo más que petróleo totalizante y muchachas talladas con bisturí.

Marcos Tarre Briceño.Imagen tomada de Towelto´s

Lo cierto es que tenemos todas las condiciones para escribir una novela negra trascendente o por lo menos interesante. La afortunada y voluntariosa iniciativa de Ediciones B abre esa posibilidad.

Imagen tomada de aquí


En Venezuela el delito es casi folclórico. Aparte de todos los delitos que pueda imaginarse la mente más fantasiosa, hemos afinado un abanico de opciones para acabar con vidas y haciendas, tan enfermizas como el susodicho homicidio.



Se golpean y se violan mujeres y niños a domicilio. Se han visto constantes violaciones de abuelas de ochenta años y acribillamientos de niños dentro del vientre de la madre. Hay temas, claro que los hay. La mujer, permanentemente subastada y denigrada; la mujer, sobre cuya cabeza flota una nube de furia que se descarga en cualquier momento y en cualquier lugar de la sociedad.


Todo lo que podría parecer horror sacado de la ficción, lo tenemos en la realidad.


Pueden transformarse en novelas las incesantes acciones dirigidas contra la dignidad humana porque son crímenes que no se toman en cuenta. Es homicida el que explota; el que coarta libertades; es homicida el que vende armas y el que las compra; es un criminal todo aquel que tuerce el rumbo moral de una institución, de una familia o de una nación con actos de corrupción o de barbarie.



Hannah Arendt en París en 1935. Foto: Hannah Arendt Bluecher Literary Trust.







Hannah Arendt escribió: …el mundo no es humano por haber sido hecho por hombres, y no se vuelve humano porque en él resuene la voz humana, sino solamente cuando llega a ser objeto de diálogo. Por muy intensamente que las cosas del mundo nos afecten, por muy profundamente que puedan emocionarnos y estimularnos, no se hacen humanas para nosotros más que en el momento en que podemos debatirlas con nuestros semejantes. Todo lo que no puede llegar a ser objeto de diálogo puede muy bien ser sublime, horrible o misterioso, incluso encontrar voz humana a través de la cual resonar en el mundo, pero no es verdaderamente humano. Humanizamos lo que pasa en el mundo y en nosotros al hablar y, con ese hablar, aprendemos a ser humanos”.


La literatura siempre ha podido establecer un diálogo silencioso y profundo. Es una maravilla que podamos fundir dos pensamientos y dos ríos del sentir: el escritor y el lector. Siempre presumo que me he quedado a solas con Homero, con Kafka o con Jesús de Nazareth, hasta que suenan los disparos o gimen las sirenas y la ciudad, nuestra madre karmática, interviene con su crudeza en el asunto.


José Pulido

Poeta, ensayista y editor

Miembro del Consejo Consultivo del Círculo de Escritores de Venezuela



https://circulodescritoresvenezuela.org/2012/11/20/jose-pulido-conversatorio-sobre-novela-negra/


*******



José Pulido. Fotografía de Gabriela Pulido Simne

José Pulido

Poeta, escritor y periodista, nació en Venezuela, el 1° de noviembre de 1945.

Vive en Génova, Italia. 

En 1989 obtuvo el Segundo Premio Miguel Otero Silva de novela, Editorial Planeta. En el 2000 recibió el Premio Municipal de Literatura, Mención Poesía, por su poemario Los Poseídos. Ha publicado cinco poemarios y nueve novelas. Desde el 2018 el Papel Literario de El Nacional creó la Serie José Pulido pregunta y publica las entrevistas que ha realizado a creadores y artistas.

(Ha fundado y dirigido varios suplementos y revistas de literatura. Si se requiere información detallada sobre estas publicaciones, favor solicitarla a este  correo: jipulido777@gmail.com)

Forma parte de la Antología Por ocho centurias, XXI Encuentro de Poetas Iberoamericanos, Salamanca, España, entre otras. Ha sido invitado a festivales en Irak, Colombia, Brasil, Chile, España y Génova. Participó, en 2012, como invitado de los Encuentros de Poetas Iberoamericanos que se celebran en SalamancaEn el 2018 y en el 2019 invitado al Festival Internacional de Poesía de Génova. 

Publicaciones más recientes:

El puente es la palabra. Antología de poetas venezolanos en la diáspora.

Compilación: Kira Kariakin y Eleonora Requena, para Caritas.

Poeti Uniti per il Venezuela, Parole di Libertà  (Poetas Unidos por Venezuela, Palabras de Libertad) publicado por Borella Edizioni, evento respaldado por la Associazione culturale Orquidea de Venezuela, con sede en Milán.

Poemario Heridas espaciales y mermelada casera editado por Barralibro Editores


Enlaces relacionados:



Manuel Vázquez Montalbán a José Pulido: El lector de hoy está bajo la influencia audiovisual y eso ha modificado su capacidad de recepción




Como no ser famoso: Contra la marca artística o eso que llamamos el estilo.





ANDY WARHOL: UN AIRE, UN AURA, UNA VIBRACION QUE NO SE PUEDE EXPLICAR




Escribe la historia que quieres leer: Un taller de Les Quintero



La primera clase de Literatura de Julio Cortázar en Berkeley : Los caminos de un escritor



DOCE NOTAS ACERCA DE LA NOVELA DE MISTERIO DE RAYMOND CHANDLER



Raymond Chandler y su Decálogo para escribir novela policíaca



DECÁLOGO DEL GÉNERO POLICIAL por Marcos Tarre-Briceño



Trata de nunca emborracharte fuera de tu casa y otros 29 consejos raros para escribir de Jack Kerouac



Evite usar palabras y frases populares porque así no conseguirá un cambur en el gobierno

SUGERENCIAS PARA ESCRITORES QUE SE INICIAN




"Ah, estás en esa parte del libro, ¿cierto?" por Neil Gaiman



Escribir puede cicatrizar nuestras heridas




La agónica escritura corrida, Finlandia, el ingeniero Scotty y la tecnología

“Las personas no están usando sus mentes y están dejando que la tecnología tome decisiones por ellas”.



La poesía en una gota de rocío



"La verdad no se encuentra solamente regando plaguicidas o frecuentando los manteles de los poderosos, sino también prestándole atención a la gente común y corriente".

Unos cuantos consejos para los jovenes que quieren ser cronistas




Escritores.org, Disparo, Nanoediciones y otros 45 enlaces útiles para escritores que no saben qué hacer con lo que escriben (v. 2013)



Notas sobre el arte de escribir cuentos fantásticos por H.P. Lovecraft



George Orwell: "Dejando aparte la necesidad de ganarse la vida, creo que hay cuatro grandes motivos para escribir..."



 Raymond Carver: Son muchos los escritores con talento pero un escritor que sepa dar una expresión artística a sus contemplaciones, tarda en encontrarse"

Escribir un cuento.



Ezra Pound : "Los escritores de un país son los voltímetros y los manómetros de la vida intelectual de la nación"

El arte de la poesía



"Desde que nacemos hasta que morimos necesitamos que los demás nos busquen y nos ayuden a sentirnos seguros…".

En Bloomsbury, Londres existe una escuela de vida y de calor



Noam Chomsky estaba equivocado:

Las ideas verdes incoloras duermen furiosamente o cómo traducir lo intraducible



Lo que nos trajo internet: La poesía semirrobótica y las ficciones de 141 caracteres




ROBERT A. HEINLEIN A THEODORE STURGEON: "...Si bien el escritor necesita mucho silencio, también requiere de una conversación estimulante".




"Ten fe ciega no en tu capacidad para el triunfo, sino en el ardor con que lo deseas. Ama a tu arte como a tu novia, dándole todo tu corazón"

DECALOGO DEL PERFECTO CUENTISTA por HORACIO QUIROGA




Chimamanda Adichie, escritora nigeriana: "En mi infancia, vi la jalea desaparecer del desayuno, luego la margarina, después el pan se hizo muy costoso, luego se racionó la leche; pero sobre todo un miedo político generalizado invadió nuestras vidas."




Manuel Vázquez Montalbán: "Hay un escritor que necesita esa voluntad de intervención social y política y otro que no la necesita"

Sobre la escritura









La poesía de Rafael Cadenas y William Carlos Williams en el Arpa Jubilosa de la Revista Tricolor



La poesía China en El Arpa Jubilosa,

sección dedicada a la poesía en la desaparecida Revista Tricolor. Parte 2



La poesía China en El Arpa Jubilosa,

sección dedicada a la poesía en la desaparecida Revista Tricolor. Parte 1




CANTO DESPERDIGADO PARA UN SEÑOR.

Un poema de José Pulido a Rafael Cadenas.



RAFAEL CADENAS: La palabra realidad para mí es otro nombre de lo desconocido.




YO PERTENECÍA a un pueblo de grandes comedores de serpientes: HOMENAJE A RAFAEL CADENAS




Rafael Cadenas: En Venezuela nos urge instaurar la normalidad, que solo puede ser democrática


martes, 7 de abril de 2026

Marisol Marrero Higuera, novelista, a Maritza Jiménez: Guayana es una "casa de agua", un refugio del cielo donde se encuentran los sueños y las decepciones.

 




Marisol Marrero Higuera, una escritora embrujada por Guayana



“No me ha bastado una sola novela para describir este asombro”

La autora anuncia que ya está en preparación el segundo tomo de "Caroní, polvo de oro"

 

 


MARITZA JIMÉNEZ
29/03/2026 01:00 am

“No me ha bastado una sola novela para describir este asombro. Ya estoy escribiendo un segundo tomo, guiada por los fuegos que centellean en las aguas y las piedras talladas por los hombres del principio de los tiempos. Me embrujó Guayana y, sinceramente, creo que necesitaría un exorcismo para salir de ella”.


Con estas palabras, se refiere Marisol Marrero Higuera a la experiencia de la escritura de su novela Caroní, polvo de oro, un viaje sensorial por la Guayana venezolana que mezcla la rudeza de la minería con un erotismo místico.



Narradora, poeta y ensayista, socióloga y psicólogo social por la UCV, Marrero Higuera ha desarrollado una obra literaria en la que la libertad poética y el rigor de la investigación se unen, conformando una referencia ineludible en nuestras letras. Nacida en Islas Canarias, y formada en Venezuela desde su infancia, su obra abreva en esos dos mundos como una exploración permanente de sus orígenes y la realidad tropical que la ha rodeado.




-¿Cómo fue el proceso de transformar la hazaña del aviador Jimmy Marull en ficción?

-Realidad y ficción se reunieron, casi de forma providencial, en un almuerzo al cual fui invitada en la casa de Jimmy Marull, ese notable piloto que tuvo la osadía de atravesar la cueva del tepuy Autana con su ultraliviano. Allí le hablé de mi proyecto: quería escribir una novela sobre Guayana, específicamente sobre esa zona mágica donde se abrazan el Orinoco y el Caronicuar, alias indígena del Caroní.

“Al escucharme, Jimmy se quedó sorprendido -prosigue-. Yo le había contado que la protagonista de mi novela anterior, Buitres en la sabana, era una piloto llamada Valentina.

“Eso activó su memoria y recordó a su gran amiga Yolanda Carbonell, una mujer de armas tomar que piloteaba una pequeña avioneta suministrando servicios a los mineros e incluso trasladando a periodistas de la BBC de Londres. Quedé cautivada por sus hazañas y decidí que ella sería mi protagonista. Sin embargo, al pedir permiso a sus familiares, ellos prefirieron que descansara en paz. Así fue como regresé a mi Valentina, pero incorporándole las anécdotas vitales de Yolanda.


“En ese proceso de adentrarme en el mundo guayanés, conté con un colaborador excepcional: Zenón Prusza Voilan, quien fue gerente de proyectos de Guri. Él me narró la épica de la modernización de Venezuela y sus vivencias en la construcción de esa obra monumental. Así, la tecnología de avanzada y la literatura se conjugaron; esos dos personajes reales están hoy incorporados en la novela como colaboradores y protagonistas de una hazaña que es tanto técnica como espiritual”.

-Se ha dicho que su mundo creativo es una síntesis entre América y Canarias.

-Siempre he tenido en mi corazón esos dos mundos, unidos por la magia de una niña que veía fantasmas bajando a la playa de la Candelaria en Tenerife y mujeres etéreas subir por la escalera de su casa. Esa niña se vio marcada por la migración; descubrió un nuevo continente en los brillantes pisos del barco que la traía y se dejó envolver por el sol que brillaba en las escamas de los peces voladores.

“Ese asombro constante ante el verde intenso de las costas de La Guaira es el mismo que volqué en Caroní, polvo de oro. Los recuerdos de la infancia viven, respiran y se dejan escribir como una piel tatuada en la imaginación. En esta novela me di toda: la niña que veía fantasmas en Canarias alucinó de nuevo ante la naturaleza de Guayana, sus tepuyes y sus leyendas”, agrega.

-¿Cómo logró equilibrar la crudeza del sórdido ambiente de los burdeles en las zonas mineras con el lenguaje poético que caracteriza su escritura?

-En ese ambiente, los burdeles son algo natural. Donde hay oro, hay riqueza rápida, y donde hay hombres enriquecidos, llegan mujeres buscando participar de ese flujo que surge de la tierra y de las cascadas. Guayana es una "casa de agua", un refugio del cielo donde se encuentran los sueños y las decepciones.

“Muchas de estas mujeres venían de una Europa diezmada por la guerra, buscando esperanza. Personajes como la ‘Casi Casi’ representan esa desilusión: ella fue estafada con diamantes falsos, que llaman así por su similitud con el real. Su furia la llevó a intentar un asesinato, huir a Europa y regresar al Caroní para fundar el burdel El Polvo de Oro y fraguar su venganza. A veces no sé si la cosa fue así o si estoy inventando otra novela en este momento; vivo en un mundo paralelo donde la imaginación me juega estas pasadas y lo real se desdibuja", agrega.




-¿Cuál fue el mayor reto a la hora de abordar los diálogos?

-No me preocupo mucho por el lenguaje porque creo que todos llevamos un poeta en el subconsciente. Solo hay que saber escuchar. Para mí, erotismo y poesía van juntos en la vida y en la narrativa. La poesía es una forma de andar por el mundo entregándose al sentimiento de contemplar, de hacerse una con la naturaleza y con el otro.

-¿Cómo define el papel del erotismo de esta obra en comparación con sus novelas anteriores?

-Incluso la física cuántica lo explica con la «relación fantasmal a distancia» de Einstein: cuando dos partículas se unen, jamás dejan de tener relación, aunque se alejen. Los seres humanos hemos olvidado esa conexión mágica. En la novela, el erotismo explota porque la región es lujuriosa por definición. Allí todo se desborda: los ríos, las aguas turbulentas y esas cascadas que parecen correr hacia el cielo. ¿Cómo no desbordarse también el deseo en la tierra del principio de la humanidad?

@weykapu


















Video de la presentación de la novela CARONÍ, POLVO DE ORO, de Marisol Marrero en la Filuc 2023.



*******




Marisol Marrero Higuera

Nació en Tenerife, España, desde niña vive en Venezuela. Es socióloga y psicologa social, egresada de la Universidad Central de Venezuela. Tiene una maestría en Psicología social.Se ha desempeñado como profesora universitaria. Tiene varios libros publicados en poesía,novela y ensayos.En narrativa destacan: Las brujas modernas vuelan en la red (Editorial universitaria Tropykos,2001). Llote von Indien. La coloniera de Tovar (Caracas, Fundación Ludovico Silva, 2001); Segunda edición, 2003. Alonso e Isabel (2006). Niebla de pasiones Editorial Planeta, Autores Españoles e Iberoamericanos (2007). Rosas y duraznos (2011). Buitres en la sabana (2015). Chichiriviche ¿Primer pueblo fundado en Tierra firme? (Mérida, Editorial La Escarcha azul,2000).Tributo  de sangre. Saga Familiar (Ayuntamiento de Candelaria. Culturalias. Santa Cruz de Tenerife)





Maritza Jiménez.

Nació en Caracas, en 1956. Es poeta, periodista y promotora cultural venezolana. Licenciada en Comunicación Social de la Universidad Central de Venezuela. Magister en Literatura Latinoamericana egresada de la Universidad Simón Bolívar (Caracas, Venezuela).

Se inició en el diario El Universal siendo estudiante, cuando Sofía Imber la contrató en las Páginas Culturales.

Fue Directora de Literatura y de Información en el Consejo Nacional de la Cultura (1993-95). Directora General del Centro de Estudios Latinoamericanos Rómulo Gallegos (2002.2004). Docente en Comunicación Social y talleres de Escritura Creativa.

Fundadora de revistas literarias y programas radiales. la revista Literal de Arte, Literatura e Ideas, de Sidor y del programa radial El Libro que vendrá. (1990-1992)

Ganó por concurso para realizar un proyecto de la OEA sobre los ancianos de la etnia indígena pemón, del sur de Venezuela.

Es curadora editorial, editora y correctora de textos.

Poemarios publicados: Hago la muerte (1987) y Amor constante más allá de la muerte (1993).

Actualmente ocupa el cargo de Asistente a la Editoría de Arte y Entretenimiento de El Universal.





*******


Enlaces relacionados:













sábado, 25 de mayo de 2024

Invitación a la presentación mañana 26/05/2024 de la novela "No hay gallo que cante el olvido" de Sandy Juhasz en la Librería Kalathos

 






Novela No hay gallo que cante el olvido se presentará en Caracas

Sandy Juhasz


Tenemos el gusto de invitarlos mañana domingo, 26 de mayo a las 4:00 pm a la presentación del libro "No hay gallo que cante el olvido" de la autora Sandy Juhasz. La presentación del libro será en la Librería Kalathos ubicada en el Centro de Arte Los Galpones de los Chorros.



La novela ¨No hay gallo que cante el olvido¨, será presentado por Faitha Nahmens acompañada por las palabras de Marisol Marrero

Marisol Marrero



Por El Nacional -octubre 24, 2023



«Amanecerá, siempre amanece cuando el gallo canta». Los seres humanos viven en un mundo que los hace sentir vulnerables frente a esos cambios que los retan a voltear la mirada al pasado. Conquistas que se daban por sentadas han desaparecido del mapa. Así pues, quedan en la intemperie de la duda de una historia que se enmascara en un falso romanticismo, distorsionando el sentido legítimo de las revoluciones que buscan el bien que genera la libertad de los ciudadanos. Todo para construir y construirse en un país cuyo propósito sea el mayor bienestar para todos.


El tema medular de la novela No hay gallo que canta el olvido, entonces, se desplaza en dos tiempos, dos revoluciones y dos continentes distintos.

Revolución húngara de 1956 - Invasión soviética de Hungría - URSS Hungary




Una ocurre en el pasado, aunque se convierte en la sombra de la vida de László, el protagonista de la historia, cuya actuación, además, fue clave en la cruenta Revolución del 56. Comenzó con una protesta estudiantil y, como si se tratase de pólvora, encendió el descontento de la población y su urgencia por lograr la libertad y declarar a Hungría como país autónomo y democrático.





Este acontecimiento es uno de los eventos más trascendentales de la historia de los húngaros, no solo por ser una lucha que reveló la verdadera sustancia del espíritu de los magyares, también tuvo un enorme impacto mundial: cuestionó el sistema establecido en Yalta y le dio fin a la dura represión, tanto interna como externa, de la propia URSS

Ya entendí qué es el Socialismo del Siglo XXI




La otra revolución, no menos devastadora, sucede en el presente. Se trata de la Revolución del Siglo XXI, que devastó a Venezuela y por designio del destino, también alcanza a László, a quien no le fue difícil vislumbrar la gran manipulación y la prisión que escondía la premisa de «El Hombre Nuevo».

Una anécdota sobre el libro


Una novela, varias reflexiones


No hay gallo que cante el olvido es una novela que invita a la reflexión a partir de de dos interrogantes. Una de ellas  ¿por qué el comunismo nunca pagó por sus crímenes? Esta ineludible impunidad hizo que se sigan cometiendo los mismos delitos, lo que nos lleva a la segunda reflexión, que gira en torno a lo que significa ser desalojado de tu propio país, para convertirte en una suerte de Ulyses buscando su Ítaca.


La migración no solo es un tema difícil, sino también muy sensible, porque el hombre en su condición de extranjero pierde una de las nociones fundamentales, la que da el sentido de pertenencia.


La novela ¨No hay gallo que cante el olvido¨, será presentado por Faitha Nahmens acompañada por las palabras de Marisol Marrero




La cita será el 26 de mayo, a las 2:00 pm, en la Librería Kalathos.


    Avenida principal de sebucan, 8va. Transversal con Ávila, Centro de Arte los Galpones de Los Chorros., Caracas, Venezuela
    0412-7132533
    kalathosibreria@gmail.com


El Nacional

Un fragmento de la novela


*******

Sandy Juhasz (Caracas). Estudió letras en la Ucab, marketing en la École de Marcel Proust, París. Se ha desempeñado como directora creativa en la industria publicitaria. Actriz, guionista y productora de programas de radio y TV. Promotora de eventos culturales. Autora del blog Historias que nunca me contaron, donde ha publicado una serie de cuentos  del libro La corteza no basta. Tallerista de Edda Armas y Armando Rojas Guardia. Autora del libro Venezuela desde un azul intenso. Su poesía  esta presente en en el libro 102 poetas. Jamming (OT Editores, 2014).



Faitha Nahmens. Periodista, egresada de la Universidad Católica Andrés Bello. Está al frente del programa radial Caracas vuelta y vuelta y es la autora de Colombia y Venezuela. 20 testimonios (Sociedad de Amigos de la Cultura Urbana, 2013) y de Franklin Brito, anatomía de la dignidad (2020). Ha escrito para medios como Exceso, Clímax, Ideas de Babel, Prodavinci, TalCual y Letralia, entre otros.




Marisol Marrero Higuera

Nació en Tenerife, España, desde niña vive en Venezuela. Es socióloga y psicologa social, egresada de la Universidad Central de Venezuela. Tiene una maestría en Psicología social.Se ha desempeñado como profesora universitaria. Tiene varios libros publicados en poesía,novela y ensayos.En narrativa destacan: Las brujas modernas vuelan en la red (Editorial universitaria Tropykos,2001). Llote von Indien. La coloniera de Tovar (Caracas, Fundación Ludovico Silva, 2001); Segunda edición, 2003. Alonso e Isabel (2006). Niebla de pasiones Editorial Planeta, Autores Españoles e Iberoamericanos (2007). Rosas y duraznos (2011). Buitres en la sabana (2015). Chichiriviche ¿Primer pueblo fundado en Tierra firme? (Mérida, Editorial La Escarcha azul,2000).Tributo  de sangre. Saga Familiar (Ayuntamiento de Candelaria. Culturalias. Santa Cruz de Tenerife, España, 2022.)

*******

Enlaces Relacionados: